ًDie Geschichte des Regens

آسمانی را می گریاند تا گلی را بخنداند

ًDie Geschichte des Regens

آسمانی را می گریاند تا گلی را بخنداند

درس نهم: پرسشی کردن جملات آلمانی

سلام دوستان گلم 

 

از اینکه همواره با شما عزیزان باشم، شادمان هستم. امیدوارم هر جا که هستید، خوب و خوش و خرم باشید. 

 

راستی یادتون باشه که زبان آلمانی رو صرفا نباید با تکیه بر دستور و زبان فراگرفت. بلکه گفتگو و خواندن متن و... خیلی مفید است. 

ولی زیاد عجله نکنید! به اونجاشم می رسیم.  

البته بهتره وقتی که یه زبان رو یاد می گیریم، خیلی اصولی و گام به گام همراه با دستور و زبان همون زبان پیش بریم. درست مثل همین کاری که شما الان انجام میدید.  

آفرین به همه شما کار درستا! 

 

این جلسه طریقه پرسشی کردن رو در زبان آلمانی فرا می گیرید. 

 دوستان خوب من! خیلی ساده و اصلا سخت نیست. 

در زبان آلمانی هر وقت خواستید جمله ای را پرسشی کنید، کافیست که جای فعل و فاعل را عوض کنید. 

به این جمله ها توجه کنید! 

 

.Er wohnt in Teheran 

.Mandana spricht Chinisisch 

.Das ist ein Fenster 

.Ich bin ein Student 

  

حالا در این جمله ها باید جای فعل و فاعل را عوض کنیم. با این کار جمله های پرسشی می  

سازیم.  

?Wohnt er in Teheran  

? Spricht Mandana Chinisisch 

?Ist das ein Fenster 

?Bist du ein Student 

 

خوب به معانی جملات پرسشی شده توجه کنید! 

 

آیا او ( مذکر) در تهران زندگی می کند؟ 

آیا ماندانا چینی صحبت می کند؟ 

آیا آن یک پنجره است؟ 

و آخرین جمله  

آیا تو یک دانشجو هستی؟ 

 

جمله های پرسشی که فراگرفتید، اصطلاحتا به جمله های پرسشی بله و خیر موسومند. یعنی برای جواب دادن به این جمله ها ما از بله و خیر استفاده می کنیم. 

مثلا می گوییم تو در ایران زندگی میکنی؟ 

در جواب می گوییم 

بله، من در ایران زندگی می کنم. 

و یا آیا تو در ساوه زندگی می کنی؟  

در جواب می گوییم: 

نه، من در ساوه زندگی نمی کنم. من در ملایر زندگی می کنم. 

حالا آلمانی همین جمله ها را می نویسیم! 

?Wohnst du in Iran 

دJa, Ich wohne in Iran

 

?Wohnst du in Saveh 

 Nein, Ich wohne nicht in Saveh. Ich wohne in Malayer. 

خوب عزیزان 

اینم درس این جلسه 

شاد و سرفراز باشید 

 

خدانگهدار

درس هشتم: منفی کردن در زبان آلمانی

 

سلام دوستان عزیز و گلم! 

از اینکه نشد در خدمت شما عزیزان باشم، پوزش می طلبم. البته چون شما خودتون اراده ای قوی دارید، حتما تو این مدت اول از همه درس های گذشته رو خوب خوندید، بعدشم کلی پیش رفتید. شایدم از اون چیزی که میخوام واستون بگم جلوتر.  

امیدوارم که همین طورم باشه.  

خلاصه یاران همیشگی من! فصل زیبای تابستون تونم به خیر و خوشی! 

آرزو می کنم که همواره مثل تابستون وجودی انباشته از گرمی و محبت داشته باشید! 

 

 

درس پیش واستون یه جمله آلمانی نوشتم. و شما صرف فعل و زمان حال رو در زبان آلمانی آموختید. واقعا گل کاشتید. و خسته نباشید 

امروزم شما عزیزان دلم رو با مباحثی دیگر از زبان آلمانی که دنباله درس قبلیه، آشنا می کنم. 

 

1- روش منفی کردن در زبان آلمانی:  خیلی راحت واژه منفی nicht را به فعل ( خواه اصلی و یا غیر اصلی) اضافه می کنیم.  

همانطور که می دانید منفی کردن در زبان آلمانی به مراتب راحت تر از زبان انگلیسی است. چرا که در زبان انگلیسی واژه منفی ساز not تنها به فعل کمکی اضافه می شود ولی در زبان آلمانی واژه منفی ساز nicht به هر فعلی اضافه می شود. 

در اینجا توجه شما رو به پاره ای از جملات منفی شده جلب می شود. 

 

.Ich fahre nicht nach Malayer  

.Er spielt nicht 

.Sie fliegt nicht nach Deutschland 

معنی جملات بالا 

1- من به ملایر سفر نمی کنم. 

2- او ( مذکر) بازی نمی کند. 

3- او ( مونث) به آلمان پرواز ندارد( سفر نمی کند) 

 

نوع دیگر منفی کردن در زبان آلمانی استفاده از حرف k قبل از حروف تعریف نامعین است. یعنی قبل از ein و یا eine حرف k اضافه می کنیم. که در حقیقت می شود kein و یا keine که معادل any در زبان انگلیسی است.  

دوستان باهوش من! منفی کردن با واژه nich مخصوص جمله است. ولی منفی کردن نوع اخیر برای اسم اتفاق می افتد.  

به مثال های زیر توجه بفرمایید تا بهتر بیاموزید. 

 

.Das ist kein Mann 

.Ich habe kein Buch 

معنی دو جمله بالا 

آن مرد نیست. (Das ist همان It is انگلیسی است) جمله قبل از منفی شدن بوده Das ist ein Mann 

 

من کتابی ندارم. 

پس kein قبل از اسم آمده است. 

یک مثال دیگر 

.Mein Onkel hat keine Tochter 

یعنی 

عموی من هیچ دختری ندارد. اگر حرف k را از جمله حذف کنیم، می شود 

Mein Onkel hat eine Tochter یعنی عموی من یک دختر دارد. 

 

بسیار خوب دوستان عزیز! مطمئنم که منفی کردن ام یاد گرفتید. یه چیزی دیگه بگم و درس امروزم تمومش کنم. 

راستی اگه جمله ای رو به روش دوم خواستیم منفی کنیم، یعنی اسم رو خواستیم منفی اش کنیم، مثل مثال هایی که زده شد، اگه اسم جمع بود مثل واژه Bleistifte به معنای خودکارها ها  بایدقبل از این اسم که جمع است ، keine  اضافه  کنیم. 

Du hast keine Bleistifte 

یعنی تو خودکار(های) نداری. 

تا جلسه بعد همگی شما رو به خدای مهربون می سپارم. 

در زیر سایه ایزد دانا شاداب بمانید 

خدانگهدار

درس هفتم: ضمایر فاعلی و صرف فعل آلمانی

درود و سلام بی پایان به تمامی شما عزیزان دلم. 

امیدوارم که همچنان ثابت قدم و استوار در مسیر فتح قله زبان آلمانی در حال صعود باشید. 

خوب دوستان گلم! 

 در درس های پیش الفبا و حروف تعریف را که از دروس پایه زبان آلمانی بودند، به شرینی قند و عسل آموختید و امید است که در این مرحله و دیگر مراحل همچنان شیرین کام باشید. 

عزیزان دل برادر به جمله زیر توجه بفرمایید! 

Ich liebe meine Mutter 

چه عالی است که اولین جمله کامل را در زبان آلمانی این گونه بیاموزیم. معنی این جمله این است : من مادرم را دوست دارم. 

نکاتی را که در این درس به شما آموزش خواهم داد، نکاتی برگرفته شده از این جمله می باشد. 

نکته اول: در زبان آلمانی اولین حرفی که جمله با آن شروع می شود، باید حرف بزرگ باشد. 

علاوه بر آن در هر جایی از جمله که اسمی بیاید خواه اسم خاص و یا عام باشد، آن اسم نیز باید با حرف بزرگ نشان داده شود. مثل مادرم meine Mutter  در جمله نام برده شده. 

نکته دوم: در جله بالا Ich به معنایی من فاعل جمله و ضمیر می باشد. و liebe به معنای دوست دارم فعل جمله می باشد و در زبان آلمانی افعال با توجه به فاعل و یا ضمیر جانشین فاعل صرف می شوند. و در این درس شما با ضمایر آشنا می شوید و نحوء صرف فعل را نیز می آموزید. 

نکته سوم: جمله ای که در این درس نقل شد، جمله ایست که در زمان حال اتفاق افتاد. پس شما در پایان این درس زمان حال را نیز یاد گرفته اید. 

 

جمله ای را گه فراگرفتید را در همه ضمایر با هم صرف می کنیم. به منظور آشناسازی شما با صرف افعال و ضمایر. 

لطفا با آرامش و اطمینان دقت بفرمایید! 

ابتدا مصدر فعل دوست داشتن در زبان آلمانی lieben هست و در حقیقت ما lieben را صرف می کنیم. و برای اینکار ما ابتدا باید en  را که نشانه مصد بودن هست، حذف کنیم و با توجه به ضمایر فاعلی به ریشه اصلی فعل که lieb  می باشد، پایانه های اضافه کنیم

ich-همانطور هم که یادگرفتید این ضمیر یعنی من.در هنگام استفاده از این ضمیر به ریشه فعلی باید e اضافه کنیم. 

مثال 

Ich liebe meine Mutter 

du - به معنایی تو می باشد و در هنگام استفاده از این ضمیر باید به ریشه فعلی مان st اضافه کنیم. 

مثال 

Du liebst deine Mutter 

er-es- sie  هر سه به معنایی او با این تفاوت er ضمیر فاعلی مذکر است. اما es خنثی و sie  مونث . در هنگام استفاده از این سه ضمیر به ریشه فعلی باید t اضافه نمود. 

به نمونه های هر سه مورد توجه بفرمایید! 

Er liebt seine mutter 

Es liebt seine Mutter 

Sie liebt ihre Mutter 

  wir- یعنی ما و ریشه فعلی به en ختم می شود. 

Wir lieben unsere Mutter 

ihr-  به معنایی شما دو نفر و حالتی صمیمانه و غیر رسمی است. ریشه فعلی پس از این ضمیر به t  ختم می شود. 

Ihr liebt eure mutter 

sie- به معنایی آنها نیز هست و ریشه فعلی به en ختم می شود. 

Sie lieben ihre mutter 

Sie - به معنایی جنابعالی که در موارد رسمی و مودبانه به کار برده می شود. و این ضمیر برخلاف دیگر ضمیرها در هر قسمت از جمله که واقع شود، اولین حرفش که S  است، با بزرگ نمایش داده می شود. و اما فعل بعد از این ضمیر نیز en  می گیرد. 

Sie lieben Ihre Mutter 

 حالا به آنچه که در ریشه فعل برای هر کدام از ضمایر فاعلی اتفاق افتاد، توجه فرمایید! 

Ich liebe 

Du liebst 

Er/ Es/ Sie liebt 

Ihr liebt 

Wir lieben 

Sie lieben 

Sie lieben  

دوستان عزیز راستی شما در این جمله با ضمایر ملکی زبان المانی نیز آشنا شدید. ولی ضمایر ملکی را انشائالله در دروس اینده مفصلا بیان خواهیم کرد. و هدف اصلی در این درس ضمایر فاعلی و صرف افعال بود که خدا را شکر شما ان را فراگرفتید. 

اما چند نکته مهم در مورد صرف افعال 

1- ریشه افعال که در زبان آلمانی به پایانه های t ,  ffn. chn و d ختم می شود، از آنجایکه با توجه به ضمیر فاعلی بخواهیم به ریشه فعلی پایانه t و یا st اضافه کنیم، قبل از افزودن این پایانه ها جهت سهولت در تلفظ حرف e را نیز اضافه می کنیم. 

مثل مثال هایی زیر  

Er öffne

Du arbeitest 

sie zeichnet  

Du badest 

در این سه مثال ریشه های فعلی قبل از حرف e می باشد و به علت ختم شدن ریشه های فعلی به آن چند پایانه خاص حرف e جهت سهولت در تلفظ در هنگام افزودن t و st اضافه شده است. 

سه فعل نامبرده شده öffnen به معنی باز کردن، arbeiten  به معنی کار کردن و zeichnen به معنی رسم کردن است. 

 

مصدر sein به معنای بودن و haben  به معنای داشتن استثناء می باشد و تابع قواعدی که ذکر شد نمی باشند. 

در اینجا این دو فعل صرف می شود. لطفا دقت فرمایید! 

Ich habe/ bin 

Du hast/ bist 

  Er, Es, Sie hat/ ist  

wir haben/ sind 

Ihr habt/ seid 

Sie haben/ sind 

Sie haben/ sind 

دوستان عزیز خسته نباشید! امیدوارم که مثل همیشه بخوبی و خوشی آموخته باشید و تا درسی دیگر و دنیایی تازه از زبان زیبایی آلمانی شما دوستان گلم را به خداوند منان می سپارم. 

پیروز و کامروا باشید! 

خدانگهدار